-
1 egurra
to chop wood -
2 egur
iz.1.a. wood; \egurra egin to chop woodb. [ izenen aurrean ] \egurrapurrak brushwood; \egur printzak brushwoodc. \egurrezko wooden, wood-2. ( sutean erretzeko) firewood; \egur lodi thick firewood3. ( enbor) log; ezar ezak \egur bat suan put a log on the fire4. (esa.)a. i-i \egurra eman to beat sb up, give sb a {beating || drubbing}; \egurra hartu to get beaten up | to get a thrashingb. (atsot.) ez daiteke \egurrik egin oihanera gabe you can't make an omelette without breaking some eggsc. berorren burua erretzeko \egur bila dabil hori he's asking for trouble5. (irud.) gizon \egurra da he's a hulk of a man -
3 ezpaldu
du/ad. ( egurra, zura) to split, splinter; egurra ezpaltzen ari zen the wood was splintering da/ad. to split -
4 ikaztu
-
5 konkortu
I.du/ad.1.a. to bend, bend over; \konkortuta zegoen he was bent over (with age)b. ( egurra, zura) to warp2. ( xafla, txapa) to dent da/ad.1.a. to bend, bend over; bizkarra \konkortu zaio he's become stoopedb. to become bent, curl; haurra bezala lo zen, gorpuxka \konkorturik, belaunak gora eraikirik he was asleep like a child with its body curled and knees coiled upc. ( egurra, zura) to become warped, warpd. ( zamagatik) to bend, buckle2. to be bulky, bulgeII.du/ad. to baffle da/ad.1. ( konordea galdu) to faint2. ( harritu) to be amazed3. to be entrances, to go into ecstasies4. ( mintzamena) to become tongue-tied -
6 adardun
iz. cuckold io.1. ( zuhaitza) having many branches; zuhaitz \adardunak ez dira egokiak izaten egurra egiteko trees that have many branches don't usually make good firewood2. ( aberea) horned3. (irud.) ( p.) cuckolded -
7 ahal
iz. [from *anal]1. ability, capacity; esan \ahal guztiak esanda ere even when all that can be said is said; jasan \ahalako zama bat egurra ekarri zuen he brought as big a load of wood as he could bear; \ahal bestean as far as possible; \ahal bezain as much as; \ahal bezain ongi as well as possible; \ahal bezala as {you || we, etc} canb. ( indarra) power, authority, might; geure \ahal guztiaz saiatu behar dugu we must try with all our might2. ( indarra)a. strength, might; \ahala duzunean when you can | when you're able; bere \ahala egin zuen he did all he couldb. ( -tzeko) ; gehiago egiteko \ahala duenez as he is able to do more; ordaintzeko \ahal dukezun artean as long as you are able to pay3. ( zerbait opa izanez) hilko \ahal haiz! you can drop dead! | drop dead!; leher egingo \ahal du I hope it busts!4. ( \ahala) joan ahala abiatu zen he started off as quick as he could; oztopoak gainditu \ahala, besteak sortu zituzten as soon as obstacles are overcome, others were put up -
8 antolatu
du/ad.a. ( eratu) to establish, set upb. ( kanpaina, ekintza) to organize, orchestratec. ( haltzariak gelan, e.a.) to arranged. jendea lerroetan \antolatu to line people up | to array people in a linee. ( egurra) to stack up2. ( konpondu, atondu)a. to fix up, repairb. ( arazo) to deal with; zuk \antolatu beharreko arazoa da it' s a matter you have to deal with3. ( lehiaketa, jaialdi) to organize; herriko festak \antolatu to organize the town festival da/ad. (I)1. ( bat etorri) to have an understanding, come to an agreement ( -(r)ekin: with) antola zaitez etsaiarekin come to an understanding with your enemy2. ( bakezkoak egin) to make up, reconcile4. antola hor! (I) (= hor konpon!) that' s tough! -
9 erdiratu
du/ad.1. ( egurra, e.a.) to split2.a. ( oihala, arropa, e.a.) to rend, tearb. (irud.) to rend, break; ene bihotza \erdiratu zuen it broke my heart3.a. ( animaliaren gorpu, e.a.) to halve down the middleb. (irud.) haren hitzek ezpata zorroz alde guztietara erdiratzen dutenak dirudite his words seem to be like a sharp sword cutting every which waya. to put in the middle; erdira ezazu mahaia put the table in the middleb. Kir. to centre, kick a cross; Beristainek baloia \erdiratu du! Beristain's kicks the ball towards the centre! da/ad.1. to split, crack2. to split into halves3. ( atsekabetu) to anguish, agonize -
10 harro
io.a. ( lurra) looseb. ( luma) fluffy, fuzzyc. ( ilea) fuzzy, fluffyd. ( soinekoa, jantzia) loose-fitting, loosee. ( ogia) soft, spongyf. ( egurra) hollow, worm-eatena. (z.o.) proud; freedoniarra naiz eta \harro nago I'm Freedonian and proud of itb. (z.tx.) proud, arrogant, haughty, conceited, smug ; gizonik \harroena apaltzeko to humble the proudest of men; \harro bai \harroa, hegohaizeak daraman orbela bezalakoa as proud as a peacockc. ( hitza, ekintza) (z.tx.) arrogant, disdainful; hitz \harroegiak erabiltzen dituelako because he speaks boastfully3. (NG) ( lore, moxkorra) tipsy5. (NG) ( beroa) warm; egun \harroa a warm day; eguraldi \harroa a warm day with southerly winds blowing6. ( gordina) rude; ele \harroak dirty stories adb.1. (z.tx.)a. proudly, conceitedlyb. ( hitz egin) pompously2. (z.o.) proudly; euskaldun izateaz \harro agertzen direnak those who are proud to be Basque -
11 labar
iz.1.a. edge of a cliffb. cliff2. ( kostaldea) coastal area3. ( laberako egurra) firewood, small piece of firewood -
12 landu
io.1. ( lurra) tilled2. ( harria) carved, worked; harri \landu arina rough-hewn stone3. (irud.)a. ( herria) developedb. ( hizkera) refined, polishedc. ( hizkuntza) refined, developedd. ( jendea) refined, polished, culturede. ( larrua) to tan du/ad.1. ( lurra) to work, farm, till, cultivate; lur zelaiak dira onak lantzeko flat land is good for tilling2.a. ( harria) to work, sculptb. ( zura, egurra) to carvec. ( ohol) to plane down, smooth down, roughplaned. ( metala) to work, forge, fashion3. (irud.)a. ( prosa) to developb. ( ariketa, lana) to work onc. ( ohitura ona, e.a.) to cultivate; umore ona lantzeak geure nortasuna aurkitzen lagunduko digu c ultivating good humor may be helpful in finding our own identity -
13 noble
iz. noble; \nobleak the nobility io.1. noble, genteel2. Kim. noble; gas \nobleak noble gases3. ( egurra) fine -
14 printzatu
-
15 puztu
io. ( estiloa) high falutin, pompous, high-flown, conceited, pretentious; hitz \puztuak pompous words du/ad. [ putz, puzten ]1. ( baloia, globoa, e.a.) to inflate formala., blow up2. ( irudia) to hype up da/ad.1. ( handitu)a. to swell up, become bloated, be inflated, puff upb. ( egurra, zura) to swellc. ( begia, esku, e.a.) to swell up; besoa \puztu zitzaion his arm swelled up2. (irud.) to become {arrogant || vain || conceited}, give o.s. airs, grow vain; swell with pride -
16 tximinia
iz.1.a. ( kebidea) chimneyb. ( lantoki bati d.) smokestack2. ( sutondoa) fireplace; egurra \tximiniara bota zuten they put wood into the fireplace3. ( mendizaletasunari d.) chimney4. Meag. shaft -
17 zarba
iz.1.a. ( egurra, oraindik ere hostoak eta adarrak dituena) rough firewoodb. ( eskukada bat adar) handful of branches2. ( lera) rudimentary sledge -
18 zarta
iz.1. stick, rod; \zartaz astindu to beat with a stick2. ( kolpea) slap, hit ; \zarta ederrak merezi ditu he deserves a good beating3. ( tipula, baratxuriena) string; baratxuri \zarta bat a string of garlic4. ( hotsa)a. ( zartailu, zigorrari d.) snapb. ( harriari d.) crackc. ( makilari d.) crack, snap5.a. ( txinpart) sparkb. ( sugarretan dagoen egurra, e.a.) crackle
См. также в других словарях:
Txindoki — o Larrunari Vista del Txindoki y su arista. Tipo Cima Principal (Cat.: 1+) País … Wikipedia Español